A reveller tries to hold on to a wild horse during the "Rapa Das Bestas" traditional event in the Spanish northwestern village of Sabucedo July 6, 2014. On the first weekend of the month of July, hundreds of wild horses are rounded up, trimmed and groomed in different villages in the Spanish northwestern region of Galicia. (REUTERS/Miguel Vidal)
Two horses fight during the "Rapa Das Bestas" traditional event in the Spanish northwestern village of Sabucedo July 6, 2014. On the first weekend of the month of July, hundreds of wild horses are rounded up, trimmed and groomed in different villages in the Spanish northwestern region of Galicia. (REUTERS/Miguel Vidal)
see more
Photos of the day - July 6, 2014
http://news.yahoo.com/photos/photos-of-the-day-july-6-2014-1404654669-slideshow/
感謝您的光臨 "est100 一些攝影", (非營利, 沒刊登廣告) . Thank you for visiting "est100 some photos" , (non-profit , No Advertising). ( okok ten times "1" ) http://okok1111111111.blogspot.tw/
est100 一些攝影 4 (非營利, 沒刊登廣告) 健康, 知識. est100 some photos - 4 Health, Knowledge (non-profit , No Advertising) http://okok987654321.blogspot.tw/
訂閱:
張貼留言 (Atom)
網誌存檔
-
▼
2014
(5493)
-
▼
7月
(793)
- Dr Kent Brantly, 醫師布蘭特利
- USB, 通用序列匯流排
- War crime, 戰爭罪
- ‘good guys’, ‘bad guys’, simplistic moral terms. '...
- paddy, 稻穀
- A rally against the Israeli military operations. 集...
- carnival ride, in Kabul. 旋轉木馬
- massive landslide, in Malin village. 大規模的山泥傾瀉
- Yao Yao, 瑤瑤(郭書瑤)
- rain and hail, in Melbourne, Australia. 降雨和冰雹
- Malta Arts Festival, in Valletta. 馬耳他藝術節
- Victorian pier, in Eastbourne, England. 維多利亞碼頭 伊斯特本
- Multiple gas explosions, in Kaohsiung city, Taiwan...
- Zhou Yongkang, 周永康
- Migrant worker, tunnel. 農民工, 隧道
- steak, barbecue, 'lava volcano'. 牛排, 燒烤, “火山熔岩”
- Earth, animation. 地球, 動畫
- Summit, in Caracas. 峰會
- Hindu Devotee, 印度教獻身者
- Israeli soldier, 以色列士兵
- A seagull flies over the Mediterranean sea. 海鷗飛過地中海
- Israeli airstrike, on Gaza. 以色列空襲
- massive blaze, Eastbourne Pier. 大火, 伊斯特本碼頭
- lunar transit, Phenomenon. 現象
- Miranda Kerr, 米兰达·可儿/ 米蘭達·寇兒
- Water pollution, in China. 水污染
- Clown, Dressed as Charlie Chaplin. 小丑, 打扮成卓別林
- Fashion, During Wartime. 時尚, 戰時
- "Fallen City", documentary. 紀錄片
- Cellphone, in Myanmar. 手機
- Selfie, Usie, Group selfie, Groufie. 自拍, 群拍, 團體自拍,...
- Pixie Le Knot, Contortion, Contortionist. 柔術, 柔術表演者
- great white shark, 大白鯊
- Leaving town, Ukraine. 離開小鎮, 烏克蘭
- 'Lens Between Us', taking photos of each other at ...
- Traditional dancer, Palau. 傳統舞者, 帛琉
- Morning in Allahabad. 阿拉哈巴德的早晨
- Injured, in Gaza. 受傷, 加沙/ 加薩
- Hollywood Streets, 1979-1983. 好萊塢的街上
- donkey, miner, coal mine, tunnel, in Punjab provin...
- Italy, from the International Space Station. 意大利, ...
- StarFlyer, London’s South Bank. 倫敦南岸
- Scenes, 21st-Century China, 場景, 21世紀的中國
- A civil defense member, debris. 民防成員, 瓦礫
- A Palestinian firefighter, 巴勒斯坦消防員
- Ruins, 遺跡
- A Palestinian girl reacts, 一名巴勒斯坦女孩的反應
- Israeli soldiers patrol, 以色列士兵巡邏
- Mideast ceasefire, 中東停火
- They search for victims under the rubble of a hous...
- Transit, 凌
- Afghan policemen, 阿富汗警察
- Festival-goers, 節日活動參加者
- Britain's Prince Harry, 英國哈里王子
- diver, sardine. 潛水員, 沙丁魚
- "Sand Fire" , fast-moving wildfire. 快速移動的森林大火
- Wooden sailing boat, 木製帆船
- Gaza conflict, 加沙/ 加薩 衝突
- Hamas' tunnel, 哈馬斯的隧道
- power plant, 發電廠
- Mike Stilkey, artwork. 藝術作品
- Sanctions, 制裁
- Enmity and Civilian Toll Rise, in Ukraine. 仇恨和平民的傷...
- Nadège Vanhee-Cybulski, 納德傑·范內-齊布爾斯基
- Koala, 無尾熊
- a partially inflated hot air balloon. 一部分充氣的熱氣球
- "The Sumo Run", 相撲馬拉松
- An employee pours water over a doll's head. 僱員從洋娃娃...
- The seventh lunar month, Ghost Month. 農曆七月, 鬼月
- cat, skateboarding. 貓, 滑滑板
- cat, parkour. 貓, 跑酷
- Paramilitary policemen raise their fists. 武警舉起拳頭
- Performance for Peace, at the sprawling Kibera slu...
- Ebola (Ebola virus), 埃博拉病毒/ 伊波拉病毒
- First World War, 第一次世界大戰
- Sarah West, Britain's first female warship captai...
- Deer, Nara Park. 鹿, 奈良公園
- Sim Chi Yin, a photographer with an interest in so...
- Whether Scotland should break away from Britain an...
- A North Korean student choir. 北韓學生合唱團
- Palestinian mourner, 巴勒斯坦送葬者
- Eid al-Fitr, the end of the Muslim holy fasting mo...
- giant inflatable figure, pink river dolphin. 巨大的充氣...
- "Sailing on Anything" , Competitor. 競爭者
- hitchBOT, anthropomorphic robot. 人形機器人
- Nude model, NYC streets. 裸體模特兒, 紐約街頭
- Wind turbine, sunset. 風力發動機, 日落
- sunny summer day, Mediterranean Sea, in Nice. 陽光夏日...
- “MS Turanor PlanetSolar”, solar-powered boat. 太陽能動力船
- childhood doodles, illustration, three dimensional...
- an overcrowded passenger boat, 擁擠的客輪
- a packed train. 擠得滿滿的火車
- Eid al-Fitr prayers. 開齋節祈禱
- Eid al-Fitr, Ramadan, 2014. 開齋節, 齋月
- California fires, near Yosemite National Park. 加州大...
- Riot police use water cannon to disperse protester...
- mini-ferris wheel, outside a UN school, in Jabalia...
- Rina Takeda, 武田梨奈
- 12-hour ceasefire, 19-day Gaza conflict. 12小時停火, ...
- Sarah West, 莎拉·韋斯特
-
▼
7月
(793)
沒有留言:
張貼留言