2016年7月23日 星期六

Pokemon Go, 精靈寶可夢GO

Women play “Pokemon Go” in front of a McDonald's restaurant in Tokyo, Friday, July 22, 2016. The Japan launch of “Pokemon Go” on Friday included the game's first partnership with an outside company: fast-food giant McDonald's. About 400 McDonald's Japan outlets are “gyms”, where players can battle on their smartphones. The other 2,500 are “Pokestops”, where they can get items to play the game. The hope is, presumably, that they may also buy a Big Mac in the process. (Photo by Koji Sasahara/AP Photo)
The Day in Photos – July 22, 2016
http://avax.news/fact/The_Day_in_Photos_July_22_2016.html

Pokémon Go - Wikipedia, the free encyclopedia

Pokémon GO - 神奇宝贝百科
https://wiki.52poke.com/zh-hant/Pok%C3%A9mon_GO
Pokemon Go怎麼念?日本人這麼發音[影音]
「寶 可夢」日文原文是「ポケットモンスター」,也就是英文中的「POCKET MONSTERS(口袋怪獸)」。以日文羅馬拼音發音就成了「poketto monnsutaa」。一般簡稱為「ポケモン」,羅馬拼音:「Pokemon」。

精靈寶可夢GO/ 神奇寶貝GO/ 寵物小精靈GO/ 口袋妖怪GO - QooApp

Pokémon Go會改變人們的交通習慣? - BBC 主页

沒有留言:

網誌存檔